アマチュア無線や電子工作,バイクの話などを徒然なるままに書き散らすメモ程度のblogです.


by jq1ocr

サインはローマ字で

例えばパスポートに漢字でサインをすると,トラベラーズチェックも同じサインでないとトラブルのもとなので漢字ですることになります.もちろんサインを漢字ですることについて本来問題はないはずですが,それをどこで使うかを考えてみれば,ローマ字が使えるならやはりサインはローマ字でしておいたほうが親切だと思います.

多くの日本人だって,例えばアラビア文字とかで書かれたサインがお互いに同じことが書いてあって,筆跡も同じだと認識するのはすぐには出来ないでしょう.欧米人にとっても同じで,漢字でのサインを見比べて同一だと認識するのは難しいのです.

海外に行くと ID とチェックもしくはクレジットカードとの照合でサインを見るケースが度々あると思いますが,私の昔のパスポートは漢字でサインをしていたために,困惑している店員もいたのですね.クレジットカードはローマ字でサインしてますが,それと比べると明らかに対応が違いました.それから海外に持って行くもののサインは全てローマ字ですることにしたのです.

先ほど FCC 無線免許の東京試験についてエントリしましたが,ここで
パスポートに漢字でサインしている人でも,この試験では英語でサインしたいというのは構いませんが,VET にだす申込書(Form 605),解答用紙,CSCE にするサインは全て同一でなければなりません.
と書いたのは,これに関係するのですが,同じような経験からサインをローマ字に替えようと思っても,パスポートは10年間有効なため,パスポートに漢字でサインしていたら,その間のサインは全部漢字にしなければならないかと言えば,そうではないということを言いたかったのです.

第二にはサインの意味が分かってない人が結構いるということです.例えば申込書類である Form 605 に漢字でサインして,合格証 CSCE にアルファベットでサインすると,VEC ではそれらの書類が同一の人からのものだとは扱えません.パスポートは提出する書類ではないので,日本人の場合ここのサインと違っていても問題は起きませんが,米国に送る分については書類間でちゃんと揃えないとまずいというのは分かってもらいたいと思います.

というわけで,もちろん私見ではありますが,パスポートやクレジットカードなど海外に持って行くもののサインはローマ字にしておいた方がいいよ,という話でした.
[PR]
Commented by JA1HMK/杉RON at 2015-06-29 22:37 x
そう言えば、ocrさんに情報をお聞きして、FCC License ARRL Tokyo Examに3名でチャレンジしたのが2008年4月でした。
USAでの住所取得?等々、情報頂いたことが懐かしいです。
早いもので、もう3年したら10年で更新の時期になります。
住所や寿命?の問題もあり、更新するかどうか微妙です。hi!
Commented by jq1ocr at 2015-06-29 23:52
現在では,紙の免許は送らない,というのがデフォルト設定になっているのですよ.ということは.....使う機会を作ってみては如何ですか?
by jq1ocr | 2015-06-29 07:10 | 徒然話 | Comments(2)